У нас для вас ничего нет

Один очень влюбленный молодой человек зашел в ювелирную лавку и попросил показать ему обручальные кольца.
— Знаете, у нас для вас ничего нет, сказал ему старый еврей-ювелир. — Да, думаю, и конкурентам моим вам нечего будет предложить.
Очень влюбленный молодой человек вышел на улицу и задумался. Внезапно он понял, что, возможно, это знак судьбы, и решение сделать предложение было преждевременным. Он поспешил к будущей невесте и через час они расстались.
Прошли годы. Очень влюбленный, но уже не очень молодой человек вошел в ту же лавку и опять обратился к старому еврею-ювелиру за кольцами.
— Знаете, а ведь у меня опять для вас ничего нет. Поверьте мне, ничего стоящего. Да и в лавках Кона и Шлимана вас ждет сплошное разочарование.
Очень влюбленный, но уже не очень молодой человек вышел на улицу, на которой за несколько лет все не так уж изменилось, и опять задумался о будущем, о знаках судьбы и всем таком прочем. Через час он растался и с этой невестой.
Прошло много лет. Очень влюбленный пожилой господин вновь решил жениться. И за кольцами он, конечно, пошел в ту же самую лавку. Там его ждал седой и трясущийся ювелир, которому, казалось, до ста двадцати оставалась пара месяцев.
— Заходите, заходите, у меня есть для вас что-то.
И на алой подушечке ювелир вынес два самых прекрасных кольца, которые только можно себе представить. На радостях очень влюбленный пожилой господин выложил за кольца, не торгуясь, то, что было запрошено. И на крыльях любви и удачи, думая о знаках судьбы помчался к своей избранице.
Увидев любимую в дверях ее маленькой меблированной комнаты, он встал на одно колено и приготовился произнести самую вдохновенную и преисполненную нежности речь, но избранница перебила его.
— Я была у M-me DuPont. У них нет на меня платья. И вообще нигде нет. Я думаю, нам нужно расстаться.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *